Difference between revisions of "Mission Complete"

From Tokyo Afterschool Summoners
Jump to: navigation, search
(I think Rin has it right.)
 
Line 11: Line 11:
 
{{#vardefine:ar equipment acquisition|Gacha}}
 
{{#vardefine:ar equipment acquisition|Gacha}}
 
{{#masterdata:Equip|5007}}
 
{{#masterdata:Equip|5007}}
 +
 +
{{AR CV
 +
|profile=Ose: Bygone days will always burn on in your heart. <br> Kotarou: Well, there are a lot of things you can do as an adult. But we're still just cute kids, hehe.
 +
|charge=Kotarou: You messed up at the end. Too bad! Heheh. <br> Ose: You save the ace up your sleeve for last. <br> Both: Take this, our Last Resort.
 +
}}
 
== Notes ==
 
== Notes ==
 
*The CS is Last Resort: Drifting Ephemeral Life.
 
*The CS is Last Resort: Drifting Ephemeral Life.
 
{{Comments}}
 
{{Comments}}

Latest revision as of 00:44, 7 October 2019


The given value " Kotaro Ose0.45x ATK penaltyShot0.26x ATK penaltySnipe" contains strip markers and therefore it cannot be parsed sufficiently.
Mission Complete
ミッションコンプリート
Illustrator
yow
Effects
効果1Increases HP by 200~400
効果2Increases ATK by 200~400
浮遊一期ラスト・リゾートNo additional CS effects
Skills
[Start of Turn] Apply Icon status critical.png Crit to self / 10%
[Special Defense] Reduces damage against enemies with 0.45x ATK penaltyShot (x80%) + Reduces damage against enemies with 0.26x ATK penaltySnipe (x80%) / 100%
Restrictions
Kotaro
Ose
0.45x ATK penaltyShot
0.26x ATK penaltySnipe
Acquisition
Gacha
Translated from Japanese
"Bygone days will always burn on in your heart."

"Well, there are a lot of things you can do as an adult. But we're still just cute kids, hehe." Two people with unassuming, innocent faces. Two people that appear calm and disinterested even whilst carrying out contracts, seemingly living in their own world. Two people that can be a general, a king, a simple nobody, that decide the costs of their services with the flip of a coin. Two people that are living in the 'roles' of 'those that have long since passed'. One is the successor of a long line of ninjas, and the other is the successor of Valhalla's king, past the clouds of Yggdrasil. Because these two already know how things will end, they can calmly gamble away with the chips they call their lives. Their very existence is the final ace in their sleeve - their last resort. Be careful, however. If you use yourself as a poker chip, then you must never gamble against the bookmakers themselves, those that hold an infinite sum. They have a close relationship, two immortal Transients with unending lives. That is how it is.

Official Japanese
「過ぎ去った過去は、いつだって心を焼くね……」

「ま、大人になったら色々あるよね。僕らは可愛い子供でいるけどさ、ふふっ?」 怖いものなど無いような顔をしている2人。 冷静に、淡々と依頼をこなし、飄々と生きているように見える2人。 王よ将軍よと誰かを担ぎ上げ、報酬の多寡で風向きを決める2人。 そして共に「既に終わってしまった誰か」の「役割」を継ぎ、その尻ぬぐいのために、生きている、2人。 片方は先代たちの遺した忍軍のために、もう片方は異世界ユグドラシルの天空城ヴァルハラの主のやり残しを継ぐために。 2人は終わりを知るからこそ、自らの命すら冷静に賭けのチップとすることが出来る。 彼ら自身の存在こそが、最後の切り札……そう、ラスト・リゾートなのだ。 しかしどうか注意されたし。 己自身をチップとしたところで、無尽の資本を持つ胴元にはギャンブルで決して勝てはしない。 それは彼らと因縁深き相手、尽きせぬ命を持つ不死の「転光生」、その在り方でもある。

CV

Event Line
Profile Ose: Bygone days will always burn on in your heart.
Kotarou: Well, there are a lot of things you can do as an adult. But we're still just cute kids, hehe.
Charge Kotarou: You messed up at the end. Too bad! Heheh.
Ose: You save the ace up your sleeve for last.
Both: Take this, our Last Resort.

Notes

  • The CS is Last Resort: Drifting Ephemeral Life.
[Show Comments]


Anonymous
No. 3078
9 days ago
Score 0++
CUT MY LIFE INTO PIECES
Rin
No. 3028
16 days ago
Score 0++

by the way if the translation doesnt make sense that's because it doesn't really make sense in the raw either bye

- the translator (i guess)
Add your comment
Tokyo Afterschool Summoners welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.